必威体育平必威体育平台

客户服务
达人客服1徐小姐
达人客服2吴小姐
达人客服3app
  平台
  MSN
客服  阿里旺旺
达人翻译公司标志-logo
繁體中文   English
收藏本站  留言反馈
首页关于我们 服务范围服务流程收费标准手机版解决方案手机版翻译中心app联系我们
福州达人翻译有限公司
 电话:0591-87739002
 传真:0591-87739004
 邮箱:translation@pingguoxy.com
 地址:福州市鼓楼区江厝路2号

 下載大楼701室
翻译领域
下載翻译 财经翻译
平翻译 电子翻译
平翻译 精裝翻译
证件翻译 网站翻译
盖章翻译 字幕翻译
商务精裝 会议精裝
会展精裝 陪同精裝
交替app 同声app
桌面app 平台翻译
汽车翻译 保险翻译
旅游翻译 图书翻译
广告翻译 软件翻译
简历翻译 更多...

   您现在的位置:首页 >> 翻译领域 >> 字幕翻译

                              字幕翻译-专业字幕翻译-福州字幕翻译公司-福州达人翻译公司

    字幕翻译是指为影视剧对白提供同步说明的过程。字幕翻译是源语文本和译文同时出现的一种翻译形式,影视字幕翻译的主要特点是受技术和情境语境等因素的制约。
    福州达人翻译公司是一家专业字幕翻译公司。我们根据影像题材的不同划分出不同的专业字幕小组,我们的字幕翻译追求字幕的简洁和精确,以达到影视剧音响、画面和视觉效果的完美统一。福州达人翻译公司的所有字幕翻译app都经过严格测试、时间轴制作、字幕特效设计和字幕制作软件操作等都有深入的把握。

    福州达人翻译公司字幕翻译范围
    VCD格式字幕翻译、DVD格式字幕翻译、AVI格式字幕翻译、RMVB格式字幕翻译、CC字幕翻译、 RM格式字幕翻译、WMV格式字幕翻译、MP3格式字幕翻译、AMV格式字幕翻译、SRT字幕翻译、 电视剧字幕翻译、电影翻译字幕翻译、剧本字幕翻译、教学片字幕翻译、特效字幕翻译等

    福州达人翻译公司字幕翻译策略
    一、技术限制
    1、减缩法 由于电影字幕翻译受时间和空间的限制,译者必须根据实际情况将一些无关紧要甚至多余的信息压缩、简化、甚至删除,从而减少观众对信息的加工处理,达到最佳效果。 例.They don’t cover anything when they put it in the fridge. They just stick it in and leave it there till it walks out by itself.《西雅图夜未眠》. 原译:他们把东西放进冰箱时却不盖上,丢进去后就一直放到有东西从里面爬出来。 改译:男人最邋遢,东西放到生蛆。
    2、中文四字格的使用 四字格有三大优点:从内容上讲,它言简意赅;从形式上讲,它整齐匀称;从语音上讲,它顺口悦耳。充分发挥译入语的官网优势,这在字幕翻译中是值得提倡的。例《乱世佳人》: Rhett:I think it is hard winning a war with words,gentleman? 瑞德:各位,我认为纸上谈兵没有什么用。 此例中巧妙地借用了中文四字成语“纸上谈兵”,既能达意,又能让读者印象深刻。
    二、信息的补充
    在电影画面中,除了包括视觉官网符号,同时也一些非官网视觉符号,这些符号是影片不可分割的部分,他们对于观众理解影片起着很重要的作用。字幕翻译中,如果字幕信息不足,会使得观众感觉到莫名其妙。
    1、文化补偿(保存介绍异域文化)是指以源语文化为归依,在翻译过程中尽量向源官网靠拢,采取相应于作者,尊重源官网的文化特点。文化补偿翻译的好处是:能再现原文的表达方式,不仅丰富和完善了译文的表达力,而且人们更能通过读译文了解它国文化。
    例《东邪西毒终极版》:“有血光,忌远行,宜诵经解灾。”
    “Blood will flow. Do not travel far.”
    “Chant scriptures to prevent catastrophe.”
    2.文化移植(舍去源语文化,加入本族语文化)
    例1,秦王:区区亭长,辖区不过十里。
    A Country Prefect over 10 square miles!
    此处,“十里”被译成“10 square miles”。其实汉语中“里”和英语中的“mile”是不同的但西方人更熟悉他们的度量单位,所以译者采取归化的策略,照顾了西方人的思维方式,减少了他们加工信息所需要的心力。
    3.文化协调(综合考虑两种文化因素)
    例1,大臣:从此我王可以高枕无忧了!
    His Majesty can finally sleep at night!
    上例中,译者采取了释义法将电影所要表达的意思很清楚明白的表达出来了,观众一看就懂。

福州达人翻译有限公司
电话:0591-87739002  传真:0591-87739004
邮箱:translation@pingguoxy.com
地址:福州市鼓楼区江厝路2号下載大楼701室
在线客服(点击交流):
达人客服1徐小姐 达人客服2吴小姐 达人客服3app
平台  MSN 客服 阿里旺旺
服务地区 | 公司资质 | 客服中心 | 译者风采 | 合作伙伴 | 分支机构 | 译文赏析 | 翻译培训 | 网站地图

友情链接:福建翻译公司福建官网公司福建精裝公司福州翻译公司福州官网公司福州精裝公司厦门翻译公司厦门官网公司厦门精裝公司
           泉州翻译公司泉州官网公司泉州精裝公司漳州翻译公司漳州官网公司莆田翻译公司三明翻译公司龙岩翻译公司宁德翻译公司南平翻译公司
     北京达人翻译公司天津达人翻译公司上海达人翻译公司广州达人翻译公司深圳达人翻译公司重庆达人翻译公司南京达人翻译公司杭州达人翻译公司

2009-2011  版权所有 闽ICP【11008540号-1】
技术支持:福州达人翻译公司-福州翻译公司-官网公司